送吕郎中牧东海郡

假道经淮泗,樯乌集隼旟。

芜城沙菼接,波岛石林疏。

海鹤空庭下,夷人远岸居。

山乡足遗老,伫听荐贤书。

形式: 五言律诗 押[鱼]韵

翻译

借道经过淮河与泗水,船桅上的鸟儿聚集在雕有鹰隼的旗杆下。
荒废的城池边芦荻连绵,水面上小岛间礁石稀疏。
海边的鹤在空旷的庭院歇息,异族人住在远远的河岸旁。
山村中不乏年高有德的老人,他们正期待着听到推荐贤能的诏书。

注释

假道:借道,指通过他国或他人领地的通道。
淮泗:淮河与泗水,中国东部两条河流的名字。
樯乌:船桅上的鸟,这里比喻航行的船只。
隼旟:雕有鹰隼的旗帜,古代常作为军舰或官船的标志。
芜城:荒废的城市。
沙菼:芦荻,一种生长在水边的植物。
波岛:水中的小岛。
石林:水中突出的礁石,状如林立。
海鹤:海边生活的鹤类。
空庭:空旷的庭院。
夷人:古代对中原以外民族的泛称,这里指异族人。
远岸:远处的河岸。
山乡:山区乡村。
遗老:经历过旧时代的老人,这里指年高有德之人。
伫听:久久地等待并聆听。
荐贤书:推荐贤能的文书,古代帝王征召或推举人才的诏书。

鉴赏

诗人以道经淮泗为开篇,既描绘了行程的艰辛,也隐喻了内心的不平。樯乌集隼旟,则是对官场中人事变化多端的感慨。接下来的芜城沙菼接、波岛石林疏,更是一幅荒凉自然景观的画面,透露出一种超脱世俗的心境。

海鹤空庭下的描写,给人以清净脱俗之感,而夷人远岸居,则是对异乡生活的一种描摹。山乡足遗老和伫听荐贤书,显示了诗人对于故土的眷恋,以及对知识传承的重视。

整首诗通过对自然景观的细腻描绘,以及个人情感的抒发,展现了一种淡泊明志、超然物外的情怀。

收录诗词(174)

马戴(唐)

成就

不详

经历

晚唐时期著名诗人

  • 字:虞臣
  • 籍贯:唐定州曲阳(今陕西省华县)
  • 生卒年:799—869

相关古诗词

送朴山人归新罗

浩渺行无极,扬帆但信风。

云山过海半,乡树入舟中。

波定遥天出,沙平远岸穷。

离心寄何处,目断曙霞东。

形式: 五言律诗 押[东]韵

送杜秀才东游

羁游年复长,去日值秋残。

草出函关白,云藏野渡寒。

鸿多霜雪重,山广道途难。

心事何人识,斗牛应数看。

形式: 五言律诗 押[寒]韵

送狄参军赴杭州

新官非次受,圣主宠前勋。

关雪发车晚,风涛挂席闻。

海门山叠翠,湖岸郡藏云。

执简从公后,髯参岂胜君。

形式: 五言律诗 押[文]韵

送国子韦丞

临水独相送,归期千里间。

云回逢过雨,路转入连山。

一骑行芳草,新蝉发故关。

遥聆茂陵下,夜启竹扉闲。

形式: 五言律诗 押[删]韵