游城南十六首(其七)风折花枝

浮艳侵天难就看,清香扑地只遥闻。

春风也是多情思,故拣繁枝折赠君。

形式: 七言绝句 押[文]韵

翻译

鲜艳的花朵高高盛开难以看清,只有清新的香气弥漫在地面能闻到。
春风也富有情感,所以特意挑选繁花的枝条赠予你。

注释

浮艳:鲜艳的花朵。
侵天:高高盛开。
难就看:难以看清。
清香:清新的香气。
扑地:弥漫在地面。
只遥闻:只能远远闻到。
春风:春风。
多情思:富有情感。
故:所以。
拣:挑选。
繁枝:繁花的枝条。
折赠:赠予。

鉴赏

这是一首描写春天景色的诗句,通过对比和反衬的手法,表达了诗人对于美好事物难以长久的感慨。"浮艳侵天难就看"中的"浮艳"指的是花朵在空中漂浮的美丽景象,而"难就看"则表明这些景色很难完全捕捉和欣赏。"清香扑地只遥闻"则是说虽然我们不能亲眼看到落在地上的花瓣,但依然能够感受到它们散发出的淡淡清香。

接下来,诗人指出春风是多情的,因为它不仅仅带来了温暖,还带走了花朵。"故拣繁枝折赠君"表达了诗人想要将这些被风折断的花枝作为礼物送给朋友的意愿,这里蕴含着对友情深厚和对美好事物珍视的情感。

这首诗通过细腻的情感描写和生动的自然形象,展现了诗人对于春天景色的深刻体验,以及他想要与人分享这些美好时光的心意。

收录诗词(424)

韩愈(唐)

成就

不详

经历

唐代文学家、哲学家、思想家,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物

  • 籍贯:河阳(今河南省焦作孟州市)
  • 生卒年:768~824

相关古诗词

游城南十六首(其十二)出城

暂出城门蹋青草,远于林下见春山。

应须韦杜家家到,祗有今朝一日闲。

形式: 七言绝句 押[删]韵

游城南十六首(其十三)把酒

扰扰驰名者,谁能一日闲。

我来无伴侣,把酒对南山。

形式: 五言绝句 押[删]韵

游城南十六首(其十一)晚雨

廉纤晚雨不能晴,池岸草间蚯蚓鸣。

投竿跨马蹋归路,才到城门打鼓声。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

游城南十六首(其三)晚春

草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。

杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。

形式: 七言绝句 押[微]韵