和李仆射雨中寄卢严二给事

郊原飞雨至,城阙湿云埋。

迸点时穿牖,浮沤欲上阶。

偏滋解箨竹,并洒落花槐。

晚润生琴匣,新凉满药斋。

从容朝务退,放旷掖曹乖。

尽日无来客,闲吟感此怀。

形式: 排律 押[佳]韵

翻译

郊野间飘来了细雨,城楼和宫阙被湿润的云雾笼罩。
雨滴不时穿透窗户,水泡似的雨点仿佛要登上台阶。
雨特别滋润了刚脱壳的竹子,也洒落在开花的槐树上。
傍晚的雨水润湿了琴盒,带来了一丝清新的凉意,充满药房。
公务闲暇后,我感到与官场的拘束格格不入。
整天没有访客,我独自闲适地吟诗,感慨万分。

注释

郊原:乡村野外。
飞雨:飘落的雨点。
城阙:城楼和宫阙。
湿云:湿润的云雾。
牖:窗户。
浮沤:水面上的泡沫。
解箨竹:刚脱壳的竹子。
落花槐:开花的槐树。
琴匣:装有琴的盒子。
药斋:药房。
朝务:早晨的公务。
退:结束。
放旷:无拘无束。
掖曹:古代官署。
来客:来访者。
闲吟:悠闲地吟诗。

鉴赏

这首诗描绘了一场春日细雨的景象,通过对雨中自然界变化的细腻刻画,表达了诗人闲静的生活状态和内心的情感体验。

"郊原飞雨至,城阙湿云埋。迸点时穿牖,浮沤欲上阶。" 这几句生动地描绘了细雨将要到来的情景,城市的边缘和高楼都被浓重的云雾所笼罩,细雨如丝线一般渗透屋檐,几乎要漫过台阶。

"偏滋解箨竹,并洒落花槐。晚润生琴匣,新凉满药斋。" 雨水滋养了竹林,使其更加鲜嫩;同时也浇濡了花开的槐树。雨后的清新的湿气中,琴盒上生出细微的露珠,药斋中弥漫着令人心旷神怡的凉意。

"从容朝务退,放旷掖曹乖。尽日无来客,闲吟感此怀。" 诗人在雨中结束了早晨的公务,将烦琐的文书工作抛诸脑后。在一天没有宾客造访的情况下,诗人静坐吟咏,心中涌现出对这份宁静生活的感慨。

整首诗通过细腻的情景描写,展现了诗人在雨中的悠然自得与内心世界的丰富情感。

收录诗词(441)

张籍(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。汉族,郡望苏州吴(今江苏苏州)。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。《籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡”乃谓其郡望,并引《新唐书·传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定为乌江人

  • 字:文昌
  • 籍贯:和州乌江(今安徽和县)
  • 生卒年:约767~约830

相关古诗词

奉和舍人叔直省时思琴

蔼蔼紫薇直,秋意深无穷。

滴沥仙阁漏,肃穆禁池风。

竹月泛凉影,萱露澹幽丛。

地清物态胜,宵闲琴思通。

时属雅音际,迥凝虚抱中。

达人掌枢近,常与隐默同。

形式: 古风 押[东]韵

罔象得玄珠

赤水今何处,遗珠已渺然。

离娄徒肆目,罔象乃通玄。

皎洁因成性,圆明不在泉。

暗中看夜色,尘外照晴田。

无胫真难掬,怀疑实易迁。

今朝搜择得,应免媚晴川。

形式: 排律 押[先]韵

雨中寄元宗简

秋堂羸病起,盥漱风雨朝。

竹影冷疏涩,榆叶暗飘萧。

街径多坠果,墙隅有蜕蜩。

延瞻游步阻,独坐闲思饶。

君居应如此,恨言相去遥。

形式: 排律 押[萧]韵

省试行不由径

田里有微径,贤人不复行。

孰知求捷步,又恐异端成。

从易众所欲,安邪患亦生。

谁能达天道,共此竞前程。

子羽有遗迹,孔门传旧声。

今逢大君子,士节自光明。

形式: 排律 押[庚]韵