游城南十六首(其一)赛神

白布长衫紫领巾,差科未动是闲人。

麦苗含穟桑生葚,共向田头乐社神。

形式: 七言绝句 押[真]韵

翻译

身穿白色长衫配紫色领巾,还未承担赋税的人是闲人。
麦穗饱满桑葚挂满枝,大家一同前往田头祭拜社神欢庆。

注释

白布长衫:白色的布料制成的长衣。
紫领巾:紫色的围巾或领带。
差科:古代的赋税或徭役。
闲人:指尚未承担赋税责任的人。
麦苗:刚生长的麦子。
穟:麦穗。
桑生葚:桑树结出的桑葚。
田头:田地的边缘或田间。
乐社神:祭祀土地或丰收的神灵,以庆祝农业丰收。

鉴赏

这两句诗描绘了一位身着白布长衫、头戴紫领巾的闲适之人,尚未投入科举考试的忙碌。他静观麦苗含苞、桑树生叶的田园景象,与农夫共享田间的快乐时光。诗中透露出一种超脱世俗、返璞归真的生活态度,也反映了作者对于自然和谐共生的情感。语言质朴自然,意境宁静闲雅。

收录诗词(424)

韩愈(唐)

成就

不详

经历

唐代文学家、哲学家、思想家,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物

  • 籍贯:河阳(今河南省焦作孟州市)
  • 生卒年:768~824

相关古诗词

游城南十六首(其十四)嘲少年

直把春偿酒,都将命乞花。

祗知闲信马,不觉误随车。

形式: 五言绝句 押[麻]韵

游城南十六首(其二)题于宾客庄

榆荚车前盖地皮,蔷薇蘸水笋穿篱。

马蹄无入朱门迹,纵使春归可得知。

形式: 七言绝句 押[支]韵

游城南十六首(其八)赠同游

唤起窗全曙,催归日未西。

无心花里鸟,更与尽情啼。

形式: 五言绝句 押[齐]韵

游城南十六首(其九)赠张十八助教

喜君眸子重清朗,携手城南历旧游。

忽见孟生题竹处,相看泪落不能收。

形式: 七言绝句 押[尤]韵