闻鸡

军中二十日,此夕始闻鸡。

尘暗天街静,沙长海路迷。

铜驼随雨落,铁骑向风嘶。

晓起呼詹尹,何时脱蒺藜。

形式: 五言律诗 押[齐]韵

翻译

在军营中已经二十天,今晚才听到鸡鸣。
街上满是尘土,显得格外安静,海边道路因沙多而难以辨识。
铜驼雕塑在雨中落下,铁骑在风中发出嘶鸣声。
清晨起来呼唤占卜者詹尹,何时才能脱离这如荆棘般的困境。

注释

军中:指军队驻扎的地方。
此夕:指此时此刻,今晚。
尘暗:形容尘土弥漫,天色昏暗。
詹尹:古代楚国的占卜官,这里借指能预知未来的智者。
蒺藜:一种带刺的植物,比喻困难或危险。

鉴赏

这首诗描绘了一位军中的将士在深夜中听到了第一声报晓的鸡鸣声,表达了他对和平生活的渴望以及对战争苦难的反思。开篇"尘暗天街静,沙长海路迷"两句,通过对比,将战乱与和平的景象鲜明地对置起来,表现了诗人对于外出征战、远离家园的无奈与哀愁。

接着"铜驼随雨落,铁骑向风嘶"两句,以铜驼(古代一种用于军中的信号工具)和铁骑(兵马)的动静,传达了战争的氛围,通过对声音的描绘,展现了战场上的紧张与萧瑟。最后"晓起呼詹尹,何时脱蒺藜"两句,诗人在鸡鸣声中苏醒,心中又一次呼唤着和平的生活,渴望着能脱离战争的苦难。

整首诗通过对夜晚军营景象的细腻描写,以及对家园、和平生活的深切向往,表达了诗人对于战争的厌倦与对和平生活的无限眷恋。这不仅是诗人的个人情感抒发,也反映了当时社会普遍的心声。

收录诗词(977)

文天祥(宋)

成就

不详

经历

又字宋瑞,自号文山。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品

  • 字:履善
  • 籍贯:浮休道
  • 生卒年:1236.6.6-1283.1.9

相关古诗词

除夜

乾坤空落落,岁月去堂堂;

末路惊风雨,穷边饱雪霜。

命随年欲尽,身与世俱忘;

无复屠苏梦,挑灯夜未央。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

除夜(其二)

岁暮难为客,天涯况是囚。

乾坤还许大,岁月忽如流。

梦过元无梦,忧多更不忧。

屠苏儿女态,肯作百年谋。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

除夜(其一)

门掩千山黑,孤灯伴不眠。

故乡在何处,今夕是穷年。

住世真无系,为囚已自然。

劳劳空岁月,得死似登仙。

形式: 五言律诗 押[先]韵

借道冠有赋

病中萧散服黄冠,笑倒群儿指为弹。

秘监贺君曾道士,翰林苏子亦祠官。

酒壶钓具有时乐,茶灶笔床随处安。

幸有山阴深密处,他年炼就九还丹。

形式: 七言律诗 押[寒]韵