端午帖子.皇帝閤六首(其二)

綵索盘中结,杨梅粽里红。

宫闱九重乐,风俗万方同。

形式: 五言绝句 押[东]韵

翻译

彩色丝线在盘中编织出图案,杨梅粽子里透出红色的诱人。
皇宫内院充满欢乐,各地风俗千篇一律地庆祝。

注释

綵索:彩色丝线。
盘中:盘子中。
结:编织。
杨梅粽:用杨梅做的粽子。
里:里面。
红:红色。
宫闱:皇宫内部。
九重:多层,这里指深宫。
乐:欢乐。
风俗:民间习俗。
万方:各地。
同:相同。

鉴赏

这首诗描绘了端午节的传统习俗,以彩索编织的精巧图案和杨梅粽的鲜红诱人形象,展现出节日的热闹气氛。"綵索盘中结"暗示了端午节的五彩丝线编织的吉祥物或装饰品,而"杨梅粽里红"则直接点出粽子的特色,杨梅的红色象征着节日的喜庆色彩。

"宫闱九重乐"暗指皇宫内欢庆的景象,"九重"常用来形容皇城的深邃,这里表示皇家对端午节的重视和庆祝的豪华场面。"风俗万方同"则强调了端午节作为传统节日,全国各地的人们都共同参与,共享这一文化习俗。

整体来看,这首诗以简洁的语言,既描绘了端午节的视觉景象,又传达了节日的欢乐与和谐,体现了宋代文人对于传统节日的赞美和对国家统一、文化传承的认同。

收录诗词(1170)

欧阳修(宋)

成就

不详

经历

晚号“六一居士”。汉族,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”

  • 字:永叔
  • 号:醉翁
  • 籍贯:吉州永丰(今江西省永丰县)
  • 生卒年:1007-1072

相关古诗词

端午帖子.皇帝閤六首(其一)

天容清永昼,风色秀含薰。

五日逢佳节,千龄奉圣君。

形式: 五言绝句 押[文]韵

端午帖子.温成閤四首(其三)

闻说仙家事杳微,世传真伪岂能知。

遥思海上三山乐,宁记人间五日时。

形式: 七言绝句 押[支]韵

端午帖子.温成閤四首(其二)

珠箔凉飔入,金壶昼刻长。

鸾台尘不动,销尽故时香。

形式: 五言绝句 押[阳]韵

端午帖子.温成閤四首(其一)

香黍筒为粽,灵苗艾作人。

芳音邈已远,节物自常新。

形式: 五言绝句 押[真]韵