赠云阳裴明府

南北三年一解携,海为深谷岸为蹊。

已闻陈胜心降汉,谁为田横国号齐。

暴客至今犹战鹤,故人何处尚驱鸡。

归来能作烟波伴,我有鱼舟在五溪。

形式: 七言律诗 押[齐]韵

翻译

分别三年,如同南北两端,如今终于重逢,如深海变为山谷,小径成为通途。
听说陈胜已经心意投降汉朝,还有谁能像田横那样坚守齐国的称号。
强盗依旧在鹤群中战斗,老朋友在哪里还能见到他们驱鸡的景象。
回来后能与你一起做那烟波江上的伴侣,我有一叶鱼舟,就在五溪之上等待着你。

注释

南北:指长时间的分离。
解携:离别,分手。
海为深谷岸为蹊:比喻重逢的不易,海变成谷,路变得艰难。
陈胜:秦末农民起义领袖。
田横:齐国末代君主,坚守气节。
暴客:强盗。
犹战鹤:形容战乱依然存在。
故人:老朋友。
尚驱鸡:引用《史记》典故,指从事农事,此处指故友的生活状态。
烟波伴:泛指隐居江湖的生活。
鱼舟:捕鱼的小船。
五溪:此处代指诗人所在之地。

鉴赏

此诗描绘了诗人对朋友的深情厚谊和对往昔岁月的追念。"南北三年一解携,海为深谷岸为蹊"表达了时光流转、世事变迁,友人的聚散如同大海变成深谷,岸边也变得崎岖不平。"已闻陈胜心降汉,谁为田横国号齐"则是通过历史上的陈胜和田横的故事,表达了对英雄末路的感慨和对国家命运的无奈。

"暴客至今犹战鹤,故人何处尚驱鸡"中的“暴客”指的是游子或客居他乡之人,他们如同战鹤一般孤独而又有着不屈的精神。"故人何处尚驱鸡"则是在询问昔日的朋友现在何方,是否仍在奔波劳碌。

最后两句“归来能作烟波伴,我有鱼舟在五溪”表达了诗人对归隐田园生活的向往,愿意与自然为伴,以平淡的心态享受简单的生活。"我有鱼舟在五溪"则是说自己已经准备好了一切,只等时机成熟便归隐山林。

整首诗通过对历史的回顾和个人命运的反思,表达了诗人对于友情、英雄末路以及归隐自然的深刻感悟。

收录诗词(374)

韦庄(唐)

成就

不详

经历

汉族,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。工诗,与温庭筠同为“花间派”代表作家,并称“温韦”。所著长诗《秦妇吟》反映战乱中妇女的不幸遭遇,在当时颇负盛名,与《孔雀东南飞》、《木兰诗》并称“乐府三绝”。有《浣花集》十卷,后人又辑其词作为《浣花词》。《全唐诗》录其诗三百一十六首

  • 字:端己
  • 籍贯:长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)
  • 生卒年:约836年- 约910年

相关古诗词

赠边将

昔因征远向金微,马出榆关一鸟飞。

万里只携孤剑去,十年空逐塞鸿归。

手招都护新降虏,身著文皇旧赐衣。

只待烟尘报天子,满头霜雪为兵机。

形式: 七言律诗 押[微]韵

赠戍兵

汉皇无事暂游汾,底事狐狸啸作群。

夜指碧天占晋分,晓磨孤剑望秦云。

红旌不卷风长急,画角闲吹日又曛。

止竟有征须有战,洛阳何用久屯军。

形式: 七言律诗 押[文]韵

赠武处士

一身唯一室,高静若僧家。

扫地留疏影,穿池浸落霞。

绿萝临水合,白道向村斜。

卖药归来醉,吟诗倚钓查。

形式: 五言律诗 押[麻]韵

赠渔翁

草衣荷笠鬓如霜,自说家编楚水阳。

满岸秋风吹枳橘,绕陂烟雨种菰蒋。

芦刀夜鲙红鳞腻,水甑朝蒸紫芋香。

曾向五湖期范蠡,尔来空阔久相忘。

形式: 七言律诗 押[阳]韵