古艳诗(其二)

自拈裙带结同心,暖处偏知香气深。

爱捉狂夫问闲事,不知歌舞用黄金。

形式: 七言绝句 押[侵]韵

翻译

亲自将裙带打成同心结,感受到温暖之处更知香气浓郁。
喜欢牵着夫君询问琐碎之事,却不知那些歌舞盛宴耗费了大量黄金。

注释

自拈:自己动手。
裙带:女子的衣裙上的腰带,这里代指女子自身。
结同心:象征爱情的深厚,打成同心结表示两心相许。
暖处:温暖的地方,此处可能指肌肤相亲的时刻。
偏知:更知道,尤其感受到。
香气深:香气浓厚,可能指女子身上的香味或情感的深厚。
狂夫:对丈夫的亲昵称呼,此处指诗人自己的丈夫。
问闲事:询问日常琐碎的事情,表现关心。
不知:不了解,不知道。
歌舞用黄金:歌舞表演需要大量的金钱支持,暗示奢华的生活。

鉴赏

这是一首描绘深情与日常生活场景的七言绝句。从“自拈裙带结同心”这一句,我们可以感受到诗人对爱情的珍视和守护之心,"暖处偏知香气深"则表现了在温馨的环境中,更能体会到情感的细腻与深长。接下来的“爱捉狂夫问闲事”一句,透露出诗人对生活琐事的关注和热爱,而最后的“不知歌舞用黄金”,则隐含着一种超脱物质的纯粹欣赏态度,似乎在表达即便是在歌舞升平之中,也不需要过多的奢华装饰,因为真正的情感交流和美好时光本身就是最宝贵的。整首诗通过细腻的情感描写和对日常生活的热爱,展现了诗人深厚的情感世界以及他对生活美好片段的独特把握。

收录诗词(337)

卢纶(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人,大历十才子之一。唐玄宗天宝末年举进士,遇乱不第;唐代宗朝又应举,屡试不第。大历六年,经宰相元载举荐,授阌乡尉;后由宰相王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕州户曹、河南密县令。之后元载、王缙获罪,遭到牵连。唐德宗朝,复为昭应县令,出任河中元帅浑瑊府判官,官至检校户部郎中。不久去世。著有《卢户部诗集》

  • 字:允言
  • 籍贯:河中蒲州(今山西永济县)
  • 生卒年:739年—799年

相关古诗词

白发叹

发白晓梳头,女惊妻泪流。

不知丝色后,堪得几回秋。

形式: 五言绝句 押[尤]韵

华清宫(其一)

汉家天子好经过,白日青山宫殿多。

见说只今生草处,禁泉荒石已相和。

形式: 七言绝句 押[歌]韵

华清宫(其二)

水气朦胧满画梁,一回开殿满山香。

宫娃几许经歌舞,白首翻令忆建章。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

同钱郎中晚春过慈恩寺

不见僧中旧,仍逢雨后春。

惜花将爱寺,俱是白头人。

形式: 五言绝句 押[真]韵