閤门水

宫井固非一,独传甘与清。

酿成光禄酒,调作太宫羹。

上舍鋹瓶贮,斋庐玉茗烹。

相如方病渴,空听辘轳声。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

翻译

宫廷的井并非只有一口,特别的是它的水甘甜且清澈。
这水被酿造成光禄官府的美酒,调制成皇宫里的精致羹汤。
上等的锡壶中储存着这水,僧侣们在斋堂里用它烹煮珍贵的玉茗茶。
司马相如正因口渴而病重,只能空听着辘轳转动的声音,无法品尝到这水。

注释

宫井:宫廷的井。
固:确实,特别。
非一:不止一口。
独:特别。
传:传送,这里指水质独特。
甘:甘甜。
清:清澈。
酿成:酿制成为。
光禄酒:光禄官府的酒。
调作:调制成为。
太宫羹:皇宫里的羹汤。
上舍:上等的。
鋹瓶:锡壶。
贮:储存。
斋庐:僧侣的斋堂。
玉茗:珍贵的玉茗茶。
烹:烹煮。
相如:司马相如。
方:正。
病渴:因口渴而病重。
空:空闲,徒然。
辘轳声:辘轳转动的声音。

鉴赏

这首诗名为《閤门水》,是宋代诗人梅尧臣所作。诗中描述了宫中的井水,以其甘甜和清澈闻名。井水被用来酿制光禄酒,调制太官羹,显示出其在宫廷饮食中的重要地位。上等的舍人用鋹瓶储存,僧侣们则在斋庐中以玉茗烹煮,足见其用途广泛。诗人提及司马相如因病口渴,只能听到辘轳汲水的声音,增添了画面的寂寥感。整体上,这首诗通过井水,描绘了宫廷生活的细节,也寓含了对历史人物的怀想。

收录诗词(2914)

梅尧臣(宋)

成就

不详

经历

世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首

  • 籍贯:宣州宣城(今属安徽)
  • 生卒年:1002~1060

相关古诗词

合流值雨与曹光道饮

秋风嚎衰林,秋雨阻归客。

赖有故时交,举杯聊岸帻。

谈兵与论文,曾不涉陈迹。

必竟无所施,醉去思泉石。

形式: 古风 押[陌]韵

吊仲源

世家吴季子,皇籍汉诸孙。

嘒管行车失,虚堂隐几存。

枝摧从玉树,星殒自天垣。

宁复下贫贱,停骖来里门。

形式: 五言律诗 押[元]韵

吊矿坑惠灯上人

生栖云际巘,没葬寺傍村。

破案残经卷,新坟出树根。

松悲隔溪路,月照旧山门。

自昔多诗句,而今几许存。

形式: 五言律诗 押[元]韵

吊唐俞

通闺年最少,才俊罕能双。

鵩去尘栖室,魂归雾起窗。

慈亲留汉水,爱妾返荆江。

一稚才能语,茕然寄远邦。

形式: 五言律诗 押[江]韵