吊从兄岛

尽日叹沉沦,孤高碣石人。

诗名从盖代,谪宦竟终身。

蜀集重编否,巴仪薄葬新。

青门临旧卷,欲见永无因。

形式: 五言律诗 押[真]韵

翻译

整天叹息自己的沉沦,如同那孤独高傲的碣石山人。
诗名响彻历代,却因贬官终了一生。
不知蜀地的诗集是否重新编纂,巴地的薄葬之礼又添新篇。
面对长安城外的旧书卷,想要再见你却永远没有了机会。

注释

尽日:整天。
沉沦:陷入困境或不得志。
孤高:孤独而清高。
碣石人:比喻孤独而高尚的人,这里可能特指某位历史人物或诗人。
诗名:诗歌的名声。
盖代:超越当世,非常著名。
谪宦:被贬官流放的官员。
终身:一生。
蜀集:蜀地的诗文集。
重编:重新编辑整理。
巴仪:巴地(今四川一带)的习俗或礼仪。
薄葬:简单的丧葬仪式,不奢侈。
青门:长安东门,常用来代指京城。
临:面对。
旧卷:以前的书籍或诗文手稿。
永无因:永远没有机会。

鉴赏

这首诗描绘了诗人对于失去亲人的深切哀悼之情。开篇“尽日叹沉沦”表达了对逝者不舍昼夜的悲痛,“孤高碣石人”则是形容诗人在丧亲之后,孤独而坚强,如同孤立的碣石。

"诗名从盖代"一句,可能是在提及诗人的身世,或是指诗中的情感已经跨越了时代。紧接着“谪宦竟终身”则显示出诗人对于仕途或个人命运的无奈与感慨,如同被囚禁了一生。

中间两句“蜀集重编否,巴仪薄葬新”可能是在询问或自问是否应该重新整理那些过去的回忆和遗物,以及是否该在巴地为逝者建立新的墓葬。这里的“蜀集”可能是指诗人与亡兄共有的记忆,而“巴仪”则是古时对巴蜀地区的称呼。

尾句“青门临旧卷,欲见永无因”表达了诗人在家中翻阅旧物,想要再次见到逝者的心愿,但却明白这是不可能实现的永恒哀思。这里的“青门”通常指的是家宅或书房,“临旧卷”则是诗人对过往生活片段的追忆和珍视。

整首诗通过对亲人的深切怀念,展现了诗人内心的孤独与悲凉,以及对于逝去时光无法挽回的无力感。

收录诗词(94)

无可(唐)

成就

不详

经历

唐代诗僧,俗姓贾,贾岛从弟。少年时出家为僧,尝与贾岛同居青龙寺,后云游越州、湖湘、庐山等地。大和年间,为白阁寺僧。与姚合过往甚密,酬唱至多。又与张籍、马戴等人友善。攻诗,多五言,与贾岛、周贺齐名。亦以能书名,效柳公权体

  • 籍贯:范阳(今河北涿州)

相关古诗词

同刘秀才宿见赠

浮云流水心,只是爱山林。

共恨多年别,相逢一夜吟。

既能持苦节,勿谓少知音。

忆就西池宿,月圆松竹深。

形式: 五言律诗 押[侵]韵

行汉水晚次神滩阻风

惊风山半起,舟子忽停桡。

岸荻吹先乱,滩声落更跳。

听松今欲暮,过岛或明朝。

若尽平生趣,东浮看石桥。

形式: 五言律诗 押[萧]韵

过杏溪寺寄姚员外

门径众峰头,盘岩复转沟。

云僧随树老,杏水落江流。

峡狖有时到,秦人今日游。

谢公多晚眺,此景在南楼。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

李常侍书堂

结构因坟籍,檐前竹未生。

涂油窗日早,阅椠幌风轻。

息架蛩惊客,垂灯雨过城。

已应穷古史,师律孰齐名。

形式: 五言律诗 押[庚]韵