客丹棱天庆观夜坐

家山千里秋风客,搔首夜深寒雨窗。

万古兴亡心一寸,孤灯明灭影成双。

鬓边日月如飞鸟,眼底尘埃拟涨江。

高枕欲眠眠不稳,晓钟迢递发清撞。

形式: 七言律诗 押[江]韵

翻译

远方家乡秋风吹过,深夜旅人独自在雨窗前挠头。
千年的兴衰只在一念之间,孤灯闪烁,影子仿佛成双。
鬓角的时光如飞鸟疾逝,眼前的世事如江水般翻涌。
想要安稳入眠却辗转反侧,清晨远处的钟声悠长而清脆。

注释

家山:故乡。
秋风:秋天的风。
客:旅人。
搔首:挠头。
兴亡:国家的兴盛与衰败。
心一寸:内心深处。
孤灯:独灯。
影成双:影子看起来像两个人。
鬓边:鬓发边。
日月:时光。
飞鸟:快速流逝。
尘埃:世事。
拟:比喻。
涨江:江水上涨。
高枕:枕头高垫。
欲眠:想睡觉。
晓钟:清晨的钟声。
迢递:遥远而连续。
清撞:清脆的撞击声。

鉴赏

这首诗描绘了一位旅人在秋风中,于夜深之际,在寒冷的雨窗前,怀抱万古兴亡之感慨的情景。诗人以“搔首”表现其沉思与忧虑,而“孤灯明灭影成双”则传达出一种孤独与不安的氛围。

“鬓边日月如飞鸟”一句,通过头发旁边日月匆匆如同飞鸟的比喻,表达了时间流逝的迅速和无常。“眼底尘埃拟涨江”则是将心中的烦恼与世事的纷扰比作即将泛滥成江的尘埃,显示出诗人内心的沉重负担。

“高枕欲眠眠不稳”表明诗人虽有睡意,但因思绪万千而难以入睡。最后,“晓钟迢递发清撞”则是夜深将近天亮之时,寺庙中的钟声此起彼伏,清脆而又有些粗暴地打破了夜的静谧。

整首诗通过对自然环境和个人情感的细腻描绘,展现了诗人在夜坐中所体验到的孤独、不安以及对于时间流逝与世事变迁的深刻感慨。

收录诗词(299)

冯时行(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

将之泸南

几年落魄剑南州,重入蛮乡觅旧游。

十驿出城难夙驾,一生浪迹愧虚舟。

家留异县怀亲老,梦绕沧洲恐鬓秋。

白马鸣寒如可问,此身端复谢沈浮。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

思归

安用区区五斗为,竹篱茅屋唤人归。

闭门高卧不通客,倚树长吟懒系衣。

秋稻水乾还筑圃,春蚕桑尽欲鸣机。

山云野树吾家物,身瘦何妨道自肥。

形式: 七言律诗 押[微]韵

春久不雨

老将百指寄耕田,雨不沾春重慨然。

云染夕曛成返照,雾随山色化轻烟。

王官扫廪徵丰岁,野史濡毫记有年。

咄尔虬龙须早起,莫将乖懒滞重渊。

形式: 七言律诗 押[先]韵

春日题相思寺

系艇依寒渚,扶筇上晚林。

山山春已立,树树雨元深。

扫叶移床坐,穿云买酒斟。

相思思底事,老大更无心。

形式: 五言律诗 押[侵]韵