汾上宴别

云物如故乡,山川知异路。

年来未归客,马上春色暮。

一尊花下酒,残日水西树。

不待管弦终,摇鞭背花去。

形式: 古风

翻译

眼前的景象像故乡一般,山河却展现出不同的风貌。
多年未归的旅人,骑马在春天傍晚的景色中。
在花下举杯饮酒,夕阳映照着西边的树木。
不等音乐演奏完毕,就挥鞭离开,背对着花儿离去。

注释

云物:景象。
如:像。
故乡:家乡。
山川:山水。
知:展现。
异路:不同的风貌。
年来:多年。
未归客:未归的旅人。
马上:骑马。
春色暮:春天傍晚。
一尊:一杯。
花下酒:在花下饮酒。
残日:夕阳。
水西树:西边的树木。
不待:不等。
管弦:音乐。
终:完毕。
摇鞭:挥鞭。
背花去:背对着花儿离去。

鉴赏

这首诗描绘了一种游子对故乡的深切思念和对远方路途的无奈感受。诗人以“云物如故乡”开篇,通过对比手法表达了自己对于家乡的眷恋之情,即使是天上的云,也让他联想到了遥远的故乡。这不仅仅是一种视觉上的比较,更蕴含着深厚的情感寄托。

接着“山川知异路”一句,则转向自然景物,山川河流似乎也能理解诗人内心的不平静和对未知旅途的忧虑。这里的“异路”暗示了诗人对未来的不安和迷茫。

“年来未归客,马上春色暮”,诗人的身份是一个长久没有回家的游子,在春天即将过去之际,只能在马背上感受那渐渐消逝的春色。这里的“马上”不仅是行动的状态,也象征着一种漂泊无定的生活。

“一尊花下酒,残日水西树”,诗人在美丽的自然景物中寻找了一丝慰藉,一杯酒在花丛中似乎能暂时忘却忧愁。然而,“残日”和“水西树”则又是一种时间流逝与空间隔绝的无力感。

最后两句“不待管弦终,摇鞭背花去”,诗人没有等到乐曲结束,就挥鞭离开了那美丽的花丛。这不仅是对音乐的不耐,更象征着一种对生活、对情感的仓促离别。

整首诗通过对自然景物的描写和内心情感的抒发,展现了一种深沉的游子情怀和对人生旅途的无奈感受。

收录诗词(265)

赵嘏(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。约生于宪宗元和元年(806年)年轻时四处游历,大和七年预省试进士下第,留寓长安多年,出入豪门以干功名,其间似曾远去岭表当了几年幕府。后回江东,家于润州(今镇江)。会昌四年进士及第,一年后东归。会昌末或大中初复往长安,入仕为渭南尉。约宣宗大中六、七年(852年、853年)卒于任上

  • 字:承佑
  • 籍贯:楚州山阳(今江苏省淮安市淮安区)
  • 生卒年:约806年——约853年

相关古诗词

松江

松江菰叶正芳繁,张翰逢秋忆故园。

千里帆遮馆娃寺,一川风暖采香村。

潮声渐遇仙人宅,鹤市曾迷子夜魂。

我有五湖烟艇在,不堪残日动征鞍。

形式: 七言律诗

宿长水主人

白云溪北丛岩东,树石夜与潺湲通。

行人一宿翠微月,二十五弦声满风。

形式: 古风 押[东]韵

寄道者

洞庭先生归路长,海云望极春茫茫。

别来几度向蓬岛,自傍瑶台折灵草。

形式: 古风

题开元寺水阁

年来独向此游频,谢氏青山与寺邻。

朱槛夜飞溪路雪,碧林晴隔马蹄尘。

波穿十里桥连寺,絮压千家柳送春。

形式: 古风 押[真]韵