雨声

风吹竹叶休还动,雨点荷心暗复明。

曾向西江船上宿,惯闻寒夜滴篷声。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

风让竹叶停止又摇动,雨点击打荷叶时隐时现。
曾在西江的船上过夜,习惯在寒冷的夜晚聆听雨滴落在船篷的声音。

注释

风:自然界的风。
吹:吹拂。
竹叶:竹子的叶子。
休还动:停止后又开始摇晃。
雨点:雨水滴落。
荷心:荷叶的中心。
暗复明:时而看不见时而又显现。
曾:曾经。
向:在。
西江:泛指西方的江河,这里代指某具体河流。
船上宿:在船上过夜。
惯闻:习惯听。
寒夜:寒冷的夜晚。
滴篷声:雨滴落在船篷上的声音。

鉴赏

这首诗描绘了一种静谧的夜晚景象,通过风吹竹叶和雨点打在荷花上的声音,营造出一种宁静而又略带忧郁的情境。诗人表达了对过去生活经历的一种怀念之情。

"风吹竹叶休还动" 这一句,通过风吹竹叶的动态描写,传递了一种自然界的微妙变化,也暗示了诗人内心的某种波动。"雨点荷心暗复明" 则是对夜晚雨声中荷花的心境的刻画,荷花在雨点的滴答声中,从朦胧中显现出清晰,这不仅是对自然景象的描绘,也可以理解为诗人内心世界的写照。

"曾向西江船上宿" 这一句,提到了诗人的过去经历,曾在西江的船上过夜,通过这个细节,我们可以感受到诗人对往昔生活的留恋之情。"惯闻寒夜滴篷声" 则进一步强化了这一感觉,诗人习惯了在寒冷的夜晚聆听雨声,这种声音成为了他内心世界的一部分。

整首诗通过对自然声音的细腻描写,以及对过去生活经历的回忆,展现了诗人一种淡远而深沉的情感体验。

收录诗词(887)

元稹(唐)

成就

不详

经历

(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”

  • 字:微之

相关古诗词

鱼中素

重叠鱼中素,幽缄手自开。

斜红馀泪迹,知著脸边来。

形式: 五言绝句 押[灰]韵

修龟山鱼池示众僧

劝尔诸僧好护持,不须垂钓引青丝。

云山莫厌看经坐,便是浮生得道时。

形式: 七言绝句 押[支]韵

封书

鹤台南望白云关,城市犹存暂一还。

书出步虚三百韵,蕊珠文字在人间。

形式: 七言绝句 押[删]韵

封书

每书题作上都字,怅望关东无限情。

寂寞此心新雨后,槐花高树晚蝉声。

形式: 七言绝句 押[庚]韵