离家

送别人归春日斜,独鞭羸马指天涯。

月生江上乡心动,投宿匆忙近酒家。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

翻译

在春日黄昏时分,我送别友人,独自驱赶着瘦弱的马匹,指向遥远的天边。
望着江面上升起的明月,思乡之情油然而生,于是急忙寻找附近的酒馆投宿。

注释

送:送别。
归:返回。
春日斜:傍晚的春天。
独:独自。
鞭:鞭打。
羸马:瘦弱的马。
指:指向。
天涯:天边。
月生:月亮升起。
乡心:思乡之情。
动:触动。
投宿:投宿住宿。
匆忙:急忙。
近:接近。
酒家:酒馆。

鉴赏

此诗描绘了一位旅人在春日斜暮时分手告别,独自骑马远行的情景。开篇两句“送别人归春日斜,独鞭羸马指天涯”表达了离别的场景,旅人带着淡淡哀愁,面对浩瀚苍茫的大自然,心中充满了孤独和无限的情感。"月生江上乡心动"则是旅人在夜幕降临之际,江边赏月时触发的乡愁。最后一句“投宿匆忙近酒家”展示了旅人寻找临时住所的仓促与急迫,同时也透露出对即将到来的孤独夜晚的一种解脱和期待。

诗中通过送别、春日斜暮、月亮、江上乡愁以及投宿匆忙等元素,勾勒出旅人内心深处的寂寞与不舍。同时,这些意象也让读者感受到唐代文人的情感丰富和对自然美景的细腻描绘。

收录诗词(310)

李中(唐)

成就

不详

经历

五代南唐诗人,生卒年不详,大约920-974年在世。仕南唐为淦阳宰。有《碧云集》三卷,今编诗四卷。《郡斋读书志》卷四著录《诗》二卷。另《唐才子传校笺》卷十有其简介。《全唐诗》编为四卷。人毕生有志于诗,成痴成魔,勤奋写作,自谓“诗魔”,创作了大量的诗篇佳作。与诗人沈彬、孟宾于、左偃、刘钧、韩熙载、张泊、徐铉友好往来,多有唱酬之作。他还与僧人道侣关系密切,尤其是与庐山东林寺僧人谈诗论句。与庐山道人听琴下棋。反映了当时崇尚佛道的社会风气

  • 字:有中
  • 籍贯:江西九江

相关古诗词

途中作

烟波涉历指家林,欲到家林惧却深。

得信慈亲痾瘵减,当时宽勉采兰心。

形式: 七言绝句 押[侵]韵

途中柳

翠色晴来近,长亭路去遥。

无人折烟缕,落日拂溪桥。

形式: 五言绝句 押[萧]韵

都下寒食夜作

香尘未歇暝烟收,城满笙歌事胜游。

自是离人睡长早,千家帘卷月当楼。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

酒醒

睡觉花阴芳草软,不知明月出墙东。

杯盘狼藉人何处,聚散空惊似梦中。

形式: 七言绝句 押[东]韵