2025-05-02 02:13:01

有生同得本来公,凛凛渊冰保降衷。
活着的人共享同样的公正,内心坚定如深水寒冰,坚守着忠诚。
有生:活着的人。本来公:同样的公正。凛凛:坚定的样子。渊冰:深水寒冰。

多愧行年称有子,长怀当日谢无功。
多年的德行让人称赞你为有德之子,时常怀念过去,感激你的无功之劳。
行年:多年。称有子:称赞为有德之子。谢无功:感激无功之劳。

羁踪不称歌三拜,浅量难堪酒一中。
漂泊的生涯不适合再三拜谢,胸怀浅薄难以承受一杯酒的深情。
羁踪:漂泊的生涯。浅量:胸怀浅薄。酒一中:一杯酒。

饮尽玉瓶天地阔,不知身客楚台风。
喝干玉瓶中的酒,感觉天地宽广,却不知自己正身处楚地的风中作客。
玉瓶:玉制酒瓶。楚台风:楚地的风。

柳侯谓楚南,多石而少人。
柳侯曾言楚南之地,石头众多而人丁稀疏。
柳侯:指柳宗元,唐代文学家。谓:说。楚南:古代地名,今湖南南部。

至今英道閒,异石何嶙峋。
直到如今,那里的道路仍显得空旷,奇形怪状的石头格外突出。
英道:清静的道路,比喻贤者之道。閒:同'闲',空旷。

乃知五行气,中土为秀民。
由此可知,中土之地因五行之气汇聚,养育了优秀的人才。
五行:金木水火土。中土:中原地区。秀民:优秀的人才。

降才既匪易,自弃奚不仁。
然而,要降服这样的才智并非易事,自己放弃又何其不仁。
匪易:不容易。自弃:自我放弃。

伾文一日炎,乃以焚其身。
那些才华横溢之人一旦傲慢自大,最终会如同烈火焚烧自身。
伾文:才华出众。一日炎:形容一时显赫。焚其身:比喻自取灭亡。

林君若知此,是石当书绅。
如果林君能明白这个道理,就应当在这些石头上刻下教诲。
林君:泛指有识之士。书绅:在石头上刻字,作为警示或教诲。

前期戒宾从,再候苏长公。
起初告诫宾客不要跟随,再次等待苏长公的到来。
戒宾从:告诫宾客不要跟随。候:等待。

晨炊马亦秣,宿载车既董。
清晨为马匹准备饲料,夜晚装载车辆已整备妥当。
晨炊:清晨做饭。宿载:夜晚装载。

飞廉何方来,横出云半空。
寒风不知从何处吹来,在半空中横扫云层。
飞廉:寒风。横出:横扫。

便将龙井泉,换却西湖风。
他立即用龙井泉水,换取西湖的清爽气息。
龙井泉:杭州龙井泉水。西湖风:西湖的清爽风。

公非閟清境,乃似开其逢。
公并非隐居在清静之地,而是仿佛打开了欢迎之门。
閟清境:隐居的清静之地。开其逢:打开欢迎之门。

烟柳夹大堤,拳荷点清穹。
烟雾笼罩着大堤,拳曲的荷叶点缀着清澈的天空。
烟柳:烟雾中的柳树。拳荷:拳曲的荷叶。

水涵乱云白,露湿残照红。
水面倒映着纷乱的白云,夕阳下露珠染红了残照。
水涵乱云白:水面倒映着白茫茫的云。

不是我辈人,此味谁与同。
这并非我们常人所能体验,这样的乐趣与谁共享呢。

神閒等喧寂,意适无西东。
心神闲适,无论喧嚣还是宁静都一样自在。
意适:心情舒畅。

观鱼滋有发,归骑春风中。
观赏游鱼让人心生感悟,骑着春风吹回家中。
观鱼:观赏游鱼。归骑:归程中的骑行。

翻译系统注释并翻译了《史宜人挽诗》这首诗词
2025-05-02 02:07:49

勉夫惟有义,为舅可无生。
勉励丈夫只有道义最重要,做舅舅可以不求生存。
勉夫:鼓励丈夫。惟有:只有。义:道义。为舅:做舅舅。可无生:可以不求生存。

不是多闻识,那知真重轻。
并非因为博学多闻就懂得轻重缓急。
多闻:博学多闻。识:懂得。

子从观处化,身在吉中行。
孩子从观察中学习变化,行为举止总是吉祥的。
子:孩子。观处化:观察中学习变化。吉中行:行为吉祥。

况复无馀憾,堂封勒蔡铭。
更何况没有遗憾,家族荣耀如同蔡邕的碑铭铭记心中。
况复:更何况。馀憾:遗憾。堂封:家族荣耀。勒蔡铭:如同蔡邕的碑铭铭记。

2025-05-02 02:06:09

方春不及与劭农,十月郊行劳岁功。
春天还没到就忙于农事,十月郊游是为了庆祝一年的辛劳成果。
方春:春季刚开始。劭农:早春开始耕作。十月:农历十月。岁功:一年的农事收获。

因记旱云占晻濭,更愁霖雨望曈眬。
回想起去年干旱时乌云密布,又担忧今年雨水不足,天色朦胧。
旱云:干旱的乌云。晻濭:阴暗不明的天空。霖雨:连绵大雨。曈眬:模糊不清。

田苗粒粒祈禳里,民命丝丝叹恨中。
田野里的稻谷每颗都在祈祷丰收,百姓的生活在忧虑和叹息中度过。
田苗:田间的作物。祈禳:祈祷消除灾难。民命:百姓生活。叹恨:叹息遗憾。

忧国愿丰虽我志,更须人事与天通。
我忧虑国家的富饶,虽然这是我心中的愿望,但更明白人世的努力要与天意相协调。
忧国:忧虑国家。愿丰:希望丰收。人事:人事努力。天通:顺应天意。

2025-05-02 02:05:46

篮舆陟险隘,兀兀不停辙。
篮舆艰难翻越险阻,车轮兀自不停歇。
篮舆:古代一种竹编的小车。兀兀:形容持续不断。

主人眩头目,仆夫困唇舌。
主人头晕目眩,驾车仆夫口干舌燥。
眩:头晕。仆夫:驾车的仆人。困:疲惫。

前疑树梢拂,后虑崖石擦。
前方疑是树枝触碰,后方担心崖石碰撞。
树梢:树枝顶端。崖石:山崖上的石头。

方呼左畔跷,复叫右竿捺。
一会儿喊向左边抬高,一会儿又叫右边压低。
左畔:左边。右竿:右边的车杆。

避碍牢挂肘,冲泥轻下脚。
避开障碍紧握车把,踩泥泞之地脚步轻盈。
避碍:避开障碍。挂肘:用手肘支撑。冲泥:趟过泥泞。轻下脚:轻巧迈步。

或荆棘兜挂,或屋檐拐抹。
有时被荆棘缠绕,有时沿屋檐拐弯。
荆棘:多刺植物。兜挂:缠绕。屋檐:房屋的边缘。拐抹:拐弯。

或踏高直上,或照下稳踏。
有时踏上陡峭直路,有时选择平稳落脚。

斯须有不审,偾舆在目睫。
片刻间稍有不慎,车翻就在眼前。
斯须:片刻。偾舆:翻车。

深渊固可畏,平地尤险绝。
深渊固然可怕,但平地也有难以预料的危险。
深渊:深谷。平地:平坦的地方。

作诗告仆夫,审诸秋毫末。
以此诗告知仆夫,务必细致观察每一点。
告仆夫:对仆人说。审诸:仔细检查。秋毫末:极其微小的事物。

识察既晓然,力行谨无忽。
理解清楚后,行动时要谨慎,不可大意。
晓然:明白。谨:谨慎。

前村风日熟新粳,尚记来时带雨耕。
村庄里的风和日头让新稻谷熟透了,还记得那时带着雨后湿润的土地耕作。
前村:村庄。风日熟:风和日头使稻谷成熟。新粳:新熟的稻谷。尚:还。记:记得。来时:当初。带雨耕:冒着雨耕种。

大化驱人人未喻,等閒文字过平生。
大自然的运行法则人们尚未完全理解,随意的文字却足以度过一生。
大化:大自然的运行。驱人:推动人们。喻:理解。等閒:随便,轻易。文字:文字工作。过平生:度过一生。

误随烟艇武陵溪,未见桃花路已迷。
错误地跟随烟雾弥漫的小船进入了武陵溪,还没见到桃花就已经迷失了道路。
误:错误。随:跟随。烟艇:烟雾笼罩的小船。武陵溪:武陵溪流(源自陶渊明《桃花源记》中的地名)。迷:迷失。

云掩九扉风露冷,又吹残梦夕阳西。
云雾遮蔽了九扇门,夜晚的风露带来阵阵寒意,又将我从梦境中吹醒,此时夕阳正缓缓西下。
云掩:云雾遮蔽。九扉:九扇门(泛指多扇门)。风露:夜间的风和露水。冷:寒冷。残梦:破碎的梦境。夕阳:落日。

翻译系统注释并翻译了《王总领生日》这首诗词
2025-05-02 01:59:44

皇天覆后土,藐然中为人。
苍天覆盖着大地,渺小的人居其中。
皇天:苍天。覆:覆盖。后土:大地。藐然:渺小。

职职万同宇,何所非吾仁。
万物职责相同,何地不是我仁爱的体现。
职职:万物职责相同。

一二指搐耳,动且关嚬呻。
婴儿的手脚抽搐,动作牵动着母亲的心弦。

置之非害事,尚欲求其信。
即使这不算坏事,但仍渴望得到信任。

矧今我赤子,犬羊所噬吞。
如今我如同赤子,面临犬羊般的威胁。
赤子:比喻无辜或需要保护的人。

养之将遗患,迫之几寡恩。
养育他们可能带来祸患,逼迫他们则近乎忘恩负义。

犹以赤子故,未忍穷追奔。
因他们是赤子,我不忍心穷追不舍。

蠢彼不我德,羽书惊严宸。
那些不知感恩的人,紧急文书惊动了帝王。
羽书:紧急军事文书。

帝曰斯可矣,戎首将自焚。
帝王说这样足够了,叛乱首领将自取灭亡。
戎首:叛乱首领。

一军戍江介,一军留汉滨。
一部分军队守卫江边,另一部分留在汉水边。
戍:守卫。

雨中彻桑土,火后忧突薪。
雨中挖掘桑土,火灾后担忧柴薪起火。
突薪:突然起火的柴薪。

又念蜀上游,擢才饷吾军。
又想到蜀地上游,选拔人才供给我军。

蜀力如蜗涎,仅足以濡身。
蜀地之力微弱如蜗牛涎水,只能勉强自保。

云胡走荆楚,坐视空川秦。
为何要逃离荆楚,坐视空旷的川秦之地。

天下本一家,奚必尔我分。
天下本为一家,何必区分你我。

独怜去天远,缓急呼不闻。
只可惜距离天子遥远,危急时刻呼唤无人应答。

公今从此升,于国拟世臣。
您如今晋升,对国家如同世袭重臣。

家有忧民谱,切磋及兹辰。
家中忧虑百姓疾苦,此时此刻更需深思。

直前明分义,却立思本根。
直面阐明公正道理,退一步思考根本。

岂但无怨公,此志长光新。
不仅无怨于您,此志将永放光芒。

抑使蜀父兄,寿公以峨岷。
甚至让蜀地父老,以峨眉山、岷山之名祝您长寿。

翻译系统注释并翻译了《王总领生日》这首诗词
2025-05-02 01:57:34

古来五大不在边,国家长虑初解弦。
自古以来,五大重地不在边境,国家长久以来的忧虑如今得以缓解。
五大:古代五个重要的边防区域。初解弦:比喻忧虑的解除。

西南计臣授鈇钺,独以一手擎半天。
西南的谋士被授予兵权,独自一人支撑起半边天。
鈇钺:古代兵器,象征军事权力。

三边将士趋节制,百城吏民服威惠。
边疆将士遵循他的调度,众多城市的官民都敬畏他的威严和恩惠。

载宣宽诏问无恙,扶藜往听翁颜喜。
他宣布宽容的命令,询问各地是否安好,扶着藜杖去听老者的喜悦之声。
扶藜:扶着藜杖,指老人。

我图尔土居未怡,室家仅葺风雨欺。
我见你土地还未完全安宁,房屋简陋只能抵挡风雨。

波涛沄沄逐风靡,山色澹澹忧陵夷。
波涛汹涌随风摇摆,山色苍茫让人担忧其衰败。

机空络纬那可织,徽穿虎豹畴能识。
织布机空转,怎能织出繁复的图案?虎豹纹饰无人能识。
络纬:纺织工具,这里比喻治理国家的才能。

秦门夕燧虽平安,燕帐秋弓未休息。
虽然秦门烽火已息,但燕帐秋弓的备战仍不停歇。
秦门夕燧:古代烽火传递信息的信号。

翁颜且喜旧观还,尚恐世事愁无端。
老者欣喜旧貌重现,但仍忧虑世事无常。

祝公为民久远虑,忧顾期使西南宽。
愿您长久为百姓考虑,期待能让西南地区得到宽裕。

美官厚禄等閒耳,得君得时不易然。
美官厚禄不过是身外之物,能得到你的支持和时机实属不易。

君不见富公在青州,多于中令廿四年。
你没看到富公在青州的成就,比中令执政还要长久二十四年。
富公:指历史上有政绩的官员富弼。中令:古代官职名,此处指中书令。