翻译系统注释并翻译了《送宋常丞知阆州》这首诗词
2025-05-02 05:15:17

十年痼丘壑,厌食青山薇。
十年沉浸于山川之间,对青翠的山薇已无食欲。
十年:长时间。痼:深深沉醉。丘壑:山川。厌食:不再喜爱。青山薇:青翠的山薇。

不作时世妆,短褐怀明玑。
不愿迎合世俗打扮,身穿粗布衣藏着珍贵的智慧。
短褐:粗布衣。明玑:珍贵的智慧。

出门歌一曲,听者魂为飞。
出门唱一曲歌谣,听者仿佛被歌声带走。

方骑将军马,旋闯师氏闱。
骑着将军的骏马,忽然闯入师长的府邸。
方:刚。旋:忽然。师氏闱:师长的府邸。

清名满双宇,宥画裨枢机。
清名传遍天地,官职显赫如同枢机重要。
宥:显赫。裨:辅助。

便面障俗尘,不肯缁素衣。
用扇子遮挡尘世,不愿染上世俗的色彩。
便面:扇子。俗尘:世俗尘埃。缁素衣:染上世俗色彩的衣服。

一朝典仪蕞,云步方峨巍。
一旦成为朝廷礼仪的主角,举止庄重如云中仙人。
蕞:主角。

顾怀锦屏胜,见谓天下稀。
怀念家中华丽的屏风,认为世间少有如此美好。
锦屏:华丽的屏风。

彤幨下青冥,骢马黄金鞿。
在红帐下仰望青天,驾驭着黄马,缰绳金光闪烁。
彤幨:红帐。骢马:黄马。

假道浙以东,袖有四明归。
借道浙江东部回家,衣袖中藏着四明之地的思念。
四明归:四明之地的思念。

我来今二年,几度与客违。
我来到这里已有两年,多次与友人分别。
违:分别。

名位偶君似,临分重依依。
名声地位与你相似,离别之际心中充满依恋。
临分:离别时。依依:依恋。

风节耐岁晚,富贵倏晨晞。
品格节操经得起岁月考验,富贵如晨露转瞬即逝。
风节:品格节操。岁晚:岁月尽头。倏晨晞:转瞬即逝的富贵。

相期久远看,努力踵前徽。
期待长久相伴,共同努力追求更高的目标。
相期:期待。踵前徽:努力追求更高的目标。

翻译系统注释并翻译了《送吴门叶元老归浮光》这首诗词
2025-05-02 05:12:08

龙标之南路穷绝,峨峨群峰倚天胁。
龙标之路遥远而险峻,高耸的山峰直插云霄。
龙标:地名,指龙标县。绝:极点,尽头。峨峨:形容山势高峻。

顽云压溪鸢跕翅,很石横空马沟血。
厚厚的云层压在溪流上,使飞鸢翅膀沉重无法飞翔,巨大的石头横亘空中,仿佛马匹的血迹斑斑。
顽云:厚重的云层。鸢:老鹰。跕翅:翅膀无力下垂。

叶君尺箠度崔嵬,朱霞白鹤云端来。
叶君手持短杖,翻越险峻的山岭,红霞与白鹤从云端翩然而至。
尺箠:短杖。崔嵬:险峻的山峰。

蛮邦自昔少此客,问此胡为乎来哉。
这个蛮荒之地向来少有贵客,他为何而来,令人疑惑。
蛮邦:偏远的地区。胡为:为何。

晓窗共话羲文易,千古圣贤心历历。
清晨窗户边,我们一同谈论古人的智慧和经典,那些圣贤的思想历历在目。
羲文易:古代的典籍,如《易经》。历历:清晰可见。

有时旧习未全忘,閒倚银河弄诗笔。
偶尔旧有的习惯还未完全忘却,我在闲暇时仰望银河,挥毫泼墨作诗。
银河:天河,指星空。

银河化作霜霰飞,苍龙移入天之西。
银河化作霜雪纷飞,苍龙般的星辰移向西方。
霜霰:霜雪。

彭城风雨撩客梦,君起谓我吾其归。
彭城风雨扰人清梦,你起身对我说,或许是我们该回家的时候了。
彭城:地名,今徐州。撩:搅动。

牛羊冻卧鸿酸嘶,九州博大君安之。
牛羊瑟缩在寒风中,鸿雁哀鸣,你忧虑九洲的广阔,问我如何安顿。
鸿:大雁。酸嘶:凄厉的鸣叫。九州:古代中国分为九州。博大:广大。

人生行止各有时,愿崇明德慰远思。
人生各有其时,愿你的美德照亮远方,安慰我的思念。
崇明德:推崇光明的品德。远思:远方的思念或期待。

翻译系统注释并翻译了《送宇文侍郎知庐州》这首诗词
2025-05-02 05:11:08

和戎八十年,尺箠不施寸。
和平共处八十年,从未动用武力。
和戎:和平共处。尺箠:武力。

彼方玄黄篚,此但青紫楦。
他们那边满载贵重物品,我们这边只装官服。
玄黄篚:贵重物品。青紫楦:官服。

怀荣保妻子,是固人所贱。
只想保住荣华富贵,这本为人所鄙视。
怀荣保妻子:保住荣华富贵。固:本来。

或者倖边功,横行请十万。
或许想侥幸边境战功,索要巨额赏赐。
倖:侥幸。边功:边境战功。

问学不素讲,利欲所薰焮。
平时不注重学问修养,只被欲望驱使。
问学:学问修养。薰焮:熏染。

红旗与黄纸,勇怯无定论。
军旗与文书,勇气与怯懦难以定论。
红旗:军旗。黄纸:文书。

淮浦唇大江,九重重分阃。
淮河口与长江边,防线层层划分。
淮浦唇大江:淮河口与长江边。重分阃:防线划分。

容台少常伯,忠孝在寝饭。
容台的少常伯,忠诚孝顺体现在日常生活中。
容台:官职。寝饭:日常生活。

帝谓吾先正,尝遗蜡书恨。
皇上曾说先贤遗憾未能留下遗训。
蜡书:遗训。恨:遗憾。

汝今其闻孙,未报君父怨。
你如今是孙辈,还未报答君父之仇。
孙:后代。怨:仇恨。

九旗下青冥,往为忠义劝。
在九天之下,我来劝勉忠义。
九旗下:九天之下。忠义劝:劝勉忠义。

再拜亟祗命,当仁不敢逊。
深深鞠躬接受命令,面对仁德不敢推辞。
再拜:深深鞠躬。祗命:接受命令。

黄金络马头,茸纛立宪宪。
金线装饰马头,旗帜树立威严。
茸纛:威严的旗帜。立宪宪:树立威严。

先声劘塞垣,虏师不足遁。
先发制敌,敌军无法逃脱。
劘:磨砺。塞垣:城墙。师:军队。遁:逃脱。

邻里会方山,疏余且有献。
邻邦在方山集会,贡献源源不断。
疏余:贡献。献:贡献物。

裴相昔守淮,董师征洄郾。
裴相昔时守卫淮河,董师出征洄郾。
裴相:裴姓官员。董师:指挥军队。

兵端寔蔡启,深入非始愿。
战争源于蔡地,深入并非初衷。
蔡启:战争源头。始愿:初衷。

况今狃承平,士气方曼曼。
如今习惯和平,士气渐弱。
狃承平:习惯和平。曼曼:渐弱。

民力苦剜创,帅债未折券。
百姓疲于赋税,将领债务未偿。
民力:百姓力量。剜创:挖空心思。帅债:将领债务。折券:偿还。

如弱者禦盗,高墉守关楗。
如弱者防贼,坚固城池是关键。
禦盗:防贼。关楗:关键。

破羌赵营田,胜楚何缮堰。
破羌赵国的屯田策略,胜过楚国修筑堤坝。
缮堰:修筑堤坝。

但当强精神,勿与角勇健。
只需振作精神,不必与人争勇斗狠。
角勇健:争勇斗狠。

功名不入眼,两斗待其困。
功名利禄不在眼中,等待对方疲惫。
困:疲惫。

却携令名归,太平待公建。
归来时带着美名,期待你建立太平盛世。
令名:美名。太平:太平盛世。

君王位三极,五气咸宣昭。
君王威权至高无上,五行之气显赫昭彰。
三极:指君王的最高权威。咸:全、都。

有一弗余若,引咎自己招。
有谁不顺从,自找罪过招揽。
弗余若:没有人能比得上。引咎:承担过错。

如何圻甸閒,灵胥敢为妖。
为何边境安宁,神灵怎敢作乱?
圻甸:边境地区。灵胥:神话中的神灵。

毋谓一指搐,能使身无聊。
别以为微小的偏差,就能让人生活困顿。
搐:抽搐,比喻小错误。

是用选肤使,汝往锄其骄。
因此选拔贤能,你去铲除他们的傲慢。
肤使:贤能之人。锄:铲除。

将指得若人,谴异不足销。
找到那样的人,责罚异己不算过分。

水生乎天一,阳实为根苗。
水源于天的统一,阳刚是其根本和生长。

疏通乃循轨,壅塞逾惊漂。
顺畅则遵循法则,阻塞则引发动荡。

是理与政通,更当省厥徭。
这个道理与治理相通,应减省劳役。

绩成报天子,鸣佩行青霄。
功业完成上报天子,佩戴玉佩直上青云。
绩成:功业完成。鸣佩:佩戴玉佩,象征地位和权力。

翻译系统注释并翻译了《送王考功江东漕》这首诗词
2025-05-02 05:06:06

分部设将漕,黈旒寄聪明。
设置分部负责漕运,黈旒寄托着智慧与明察。
漕:古代水上运输粮食。黈旒:古代帝王冕旒上的黑玉装饰,象征智慧。

直须撼山岳,亡但采畸赢。
必须要有撼动山岳的力量,不只依赖偏狭的利益。
畸赢:偏狭的利益。

而况江以东,襟淮翼吴荆。
更何况长江以东地区,襟带淮河,连接吴、荆之地。
襟淮:形容地理位置,如衣襟般环绕淮河。

民力九十空,所恃人为城。
民力几乎消耗殆尽,唯有依靠人来筑起坚固的城墙。
人为城:指依靠人力来防御。

南宫辍望郎,方输饷连营。
南宫的官员停止了远望,粮草连续不断地供应军营。
南宫:古代官署,此处指朝廷。

荧煌鹊锦袍,明日趋遐征。
穿着华丽的战袍,明日即将踏上遥远的征途。
遐征:远征。

阳春脚未到,淑气先流莺。
春天的脚步还未到达,和煦的气息已让黄莺歌唱。

向来嵇中散,仅试薶九京。
从前的嵇康中散大夫,也只是短暂地尝试过安葬在京城。
嵇中散:嵇康,西晋名士,曾为中散大夫。

阿兄亦未究,有书今在楹。
兄长对此也未曾深入研究,有关的书籍如今还摆在厅堂。
楹:厅堂的柱子,代指厅堂。

驱车踏前轨,若木以为程。
驾车遵循前人的轨迹,以若木为指引前行。
若木:神话中的树,古人认为是天帝的乘舆。

千里隔香案,洗目观澄清。
千里之外隔着香案,期待能清晰地看到世界的清明。
香案:供祭祀或写字用的案几,此处象征神圣或重要之事。澄清:清澈,比喻政治清明。

2025-05-02 05:04:41

茆檐竹几对床头,晨暮参商未渠休。
竹编的屋檐下,床头相对而立,
茆檐:简陋的茅草屋顶。竹几:竹制的小桌。床头:床边。参商:古代星宿名,这里比喻早晚交替。

宁用停云忆亲友,是身安健复何忧。
从早到晚,如同参星商星,永不休息。
宁用:宁愿用。停云:指停止劳作,闲暇时。忆亲友:思念远方的亲朋好友。是身:自身,这里指健康状况。安健:身体健康。复何忧:还有什么可担忧的呢。

翻译系统注释并翻译了《送二兄三兄赴廷对》这首诗词
2025-05-02 05:02:13

吾家令兄弟,异氏而同气。
我家的兄弟们,虽不同姓却情深意厚。
异氏:不同姓氏。

雅知义利分,不作温饱计。
他们深知义和利的区别,不只追求温饱。
雅知:深知。

天子龙飞春,了翁对轩陛。
天子在春天登基,我父亲面对朝廷殿堂。

柄臣方擅朝,党论如鼎沸。
权臣掌控朝政,党争激烈如沸水。
柄臣:掌握大权的官员。党论:政治派系的争论。

轧轧不能休,一挥三千字。
争论声不断,他一挥而就写下三千字。
轧轧:形容争论声。

植治贵和平,用人戒偏陂。
治国以和平为贵,用人公正无偏颇。

天子擢第一,期以风有位。
天子选拔他为第一名,期待他能成为典范。
擢:提拔。

寻寘之三人,仍诏恩礼视。
不久,他被任命为三人之一,还得到皇恩厚待。

后此者三年,东瞻复联第。
三年后,他再次晋升,向东望去,家族荣耀再续。

天子方谅闇,有言不得试。
天子在国丧期间,言论受限,无法参与考试。

岁行在协洽,文翁陈谠议。
年份适宜,文翁提出公正意见。
协洽:适宜的年份。文翁:比喻公正的人。

惟知守家学,宁顾触时忌。
他只知坚守家学,不顾触犯时弊。

虽不第甲乙,自谓傥无愧。
虽然未得科举高名,但他自认问心无愧。

古人为己学,何有于富贵。
古人学习只为自身,不求富贵。

穷则独善身,仕将以行义。
困厄时洁身自好,做官是为了推行道义。

两兄西南彦,九牧将倒指。
两位兄长皆是西南才俊,众人期待他们的表现。

平生刚直胸,毋以科举累。
他一生刚直,不受科举功名所累。
科举:古代的选官制度。

矧逢主听宽,宁复怀顾畏。
尤其在君主宽容之时,他不再畏惧。

厥今果何事,请略陈一二。
如今究竟发生了什么,请让我简述一二。

内无王文正,谁与理家事。
家中没有王文正那样的贤人,谁能管理家事。

外无韩忠献,谁与饬戎备。
外部没有韩忠献那样的能臣,谁能整顿军备。

荧惑守羽林,震雷诧冬瑞。
火星守卫羽林军,冬季惊雷显示异象。
荧惑:火星,古人认为象征变故。羽林:宫廷禁卫军。

天象已云然,人事犹尔耳。
天象如此,人事也反映出相似的混乱。

劈析为上言,卓哉朝阳喙。
他的直言上奏,如同朝阳般卓绝。
朝阳喙:比喻杰出的言论。

却携令名归,为亲一启齿。
他带着荣誉回归,只为向亲人述说这一切。
令名:美好的名声。

2025-05-02 05:00:32

士从西南来,落落仅八九。
一位士人从西南而来,孤独而稀疏只有八九人。
士从西南来:士人从西南方向而来。落落:稀疏、孤独。

半年北门道,几度釂别酒。
在这半年里,他在北门道上多次举杯告别。
北门道:京城北门的道路。釂别酒:举杯告别。

清朝志兴复,第一广英彀。
清晨时分,他重振志向,渴望成为国家的栋梁之材。
清朝志兴复:清晨时分,志向重新振奋。广英彀:国家的杰出人才。

采采不及掬,引去遽盈斗。
他的才华出众,却难以尽数,离去时带走的才学如同满斗。
采采不及掬:形容才华出众。引去遽盈斗:带走的才学如满斗。

矧今忠肃孙,卓荦汉庭右。
更何况他是忠肃公的后裔,在朝廷中独树一帜。
忠肃孙:忠肃公的后代。卓荦:卓越出众。

清矩仪班行,高怀局宇宙。
他的行为举止遵循清正的法则,胸怀壮志,如同包容天地。
清矩仪班行:遵循清正的礼仪。局宇宙:胸怀壮志,包容天地。

居然辍迩联,亟怀荆州绶。
他突然停止了近处的交往,怀念起荆州的官职。
辍迩联:突然停止近处的交往。荆州绶:荆州的官职象征。

恩章陟西戺,戎钺炫春昼。
恩泽如山,他晋升至高位,军权在手,如同春日阳光照耀。
恩章陟西戺:恩泽深厚,晋升高位。戎钺:军权。

世间行己地,随寓皆不朽。
无论身在何处,都能留下自己的痕迹,永垂不朽。
世间行己地:无论身处何地。随寓:所到之处。

著意护本根,虚怀阅忠厚。
他用心守护根本,以谦虚之心接纳忠厚之人。
著意:用心。虚怀:谦虚之心。

上游屹长城,归来秉机宥。
他像屹立的长城,归来后掌握着重要的决策权。
上游:比喻高位。屹长城:像长城一样稳固。机宥:决策宽恕。

翻译系统注释并翻译了《贻庐陵术士冯椿》这首诗词
2025-05-02 04:57:27

月宿南斗韩愈生,岁在巳辰郑玄死。
月儿照耀着南方的斗宿,韩愈出生的时候
月宿:指星宿,这里指南方七宿之一的斗宿。韩愈:唐代著名文学家。巳辰:古代干支纪年法中的一个组合,对应公元805年(唐宪宗元和十年)。郑玄:东汉经学家。

二人言命是邪非,我欲质疑于孟子。
那年是乙巳年,郑玄去世了
言命:谈论命运。邪非:对错,疑问。孟子:战国时期儒家代表人物,与孔子并称‘孔孟’。

翻译系统注释并翻译了《费参政挽诗(其二)》这首诗词
2025-05-02 04:56:45

党论危疑日,几微细补缝。
在党的理论面临严峻考验之时,细微之处也需精心修补。
党论:指党的理论或政策。危疑:危险和疑惑。日:时期。几微:极其微小。细补缝:细致修补。

平舟行浪稳,暖气拆冰融。
平稳行驶的小船穿越波浪,温暖的气息使冰雪开始融化。
平舟:平稳的小船。行浪:航行在波浪中。稳:平稳。暖气:温暖的气息。拆冰融:使冰块融化。

风雨千閒屋,酸咸一鼎饔。
经历风雨的房屋众多,各种口味混杂在一锅饭菜中。
风雨:风雨交加。千閒屋:众多的房屋。酸咸:酸甜苦辣。一鼎饔:一锅饭菜。

人才关国本,谁念昔培封。
人才是国家的根本,又有谁会怀念过去的培养和封赏呢?
人才:优秀的人才。关:关乎。国本:国家的根本。昔:过去。培封:培养和封赏。